aboard
на борту
I slept aboard the ship.
На борту корабля я спал.
We went aboard the plane.
Мы поднялись на борт самолёта.
The passengers all went aboard the ship.
Все пассажиры поднялись на борт корабля.
It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving.
Очень опасно запрыгивать на поезд, когда он на ходу.
Is Tom aboard that ship?
Том на борту этого корабля?
He's now aboard the ship.
Он сейчас на борту корабля.
He went aboard the plane.
Он поднялся на борт самолёта.
Over 16,500 different technical and scientific experiments were carried out aboard Mir.
На борту станции "Мир" были выполнены более 16500 различных технических и научных экспериментов.
All the passengers aboard were killed in the crash.
Все пассажиры на борту погибли в авиакатастрофе.
On June 16,1963 Valentina Tereshkova was launched into space aboard Vostok 6.She became the first woman to travel in space.
16 июня 1963 года в космос был запущен корабль «Восток-6» с Валентиной Терешковой на борту.Она стала первой женщиной, побывавшей в космосе.
How many people were aboard that ship?
Сколько человек было на борту этого корабля?
How many people were aboard that ship?
Сколько человек находилось на борту этого корабля?
Lieutenant Worf is a Klingon who serves as an officer aboard the Federation starship Enterprise.
Лейтенант Ворф - клингон, служащий офицером на звёздном корабле Федерации "Энтерпрайз".
How many sailors were aboard the ship that sunk?
Сколько моряков было на борту затонувшего корабля?