acknowledge
признавать, подтверждать
You should acknowledge your failure.
Ты должен признать свой провал.
You should acknowledge your failure.
Тебе следует признать свою ошибку.
I acknowledge my mistake.
Я признаю свою ошибку.
He didn't acknowledge defeat.
Он не признал поражения.
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.
Tom didn't even have the decency to acknowledge his mistake.
Тому не достало даже приличия, чтобы признать свою ошибку.
Why don't you want to acknowledge that you're wrong?
Почему вы не хотите признать, что вы неправы?
Even though I disagree with what you say, I fully acknowledge your right to say it.
Хоть я и не согласен с тем, что вы говорите, я признаю ваше полное право это говорить.
Tom seems to be unwilling to acknowledge that Mary is a better swimmer than he is.
Похоже, Том не желает признавать, что Мэри плавает лучше него.
First, we must acknowledge the errors made by our predecessors.
Во-первых, мы должны признать ошибки, совершённые нашими предшественниками.
He refused to acknowledge having received a bribe.
Он отказался признавать факт получения взятки.
Politicians never acknowledge their own mistakes.
Политики никогда не признают своих ошибок.
He refused to acknowledge having received a bribe.
Он отказался признавать, что получил взятку.
We have to acknowledge that.
Мы должны это признать.
He didn't acknowledge defeat.
Он не признал своё поражение.
Tom refused to acknowledge defeat.
Том отказался признать поражение.
If you've managed to acknowledge the problem and put it into words, you're already halfway to overcoming it.
Если ты смог признать проблему, высказать её, значит, ты уже проделал половину пути к её преодолению.