advice
совет
Your advice is always helpful to me.
Твои советы всегда идут мне на пользу.
Your advice led me to success.
Ваш совет помог мне достичь успеха.
Your advice led me to success.
Ваш совет оказался полезным для меня.
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
Если бы ты не последовал совету врача, то ты бы мог сейчас быть болен.
The coach's advice saved us.
Совет тренера спас нас.
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.
Если бы он последовал моему совету тогда, он сейчас был бы богатым человеком.
You must bear my advice in mind.
Прислушайтесь к моему совету.
You must bear my advice in mind.
Прислушайся к моему совету.
But for my advice he would have been ruined.
Если бы не мой совет, он был бы уничтожен.
But for my advice he would have been ruined.
Если бы не мой совет, он бы разорился.
Do you have any advice for me?
Есть ли у тебя совет для меня?
Do you have any advice for me?
Хочешь ли ты мне что-нибудь посоветовать?
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.
Сколько бы советов мы ему ни дали, он всё равно делает только то, что хочет.
His advice is of no use.
Его совет бесполезен.
His advice was very helpful.
Его совет был очень полезным.
His advice amounts to an order.
Его совет равносилен приказу.
Bear his advice in mind.
Прислушайся к его совету.
Her advice influenced me to go abroad.
Её совет подтолкнул меня на путешествие за границу.
Good advice is expensive there.
Хороший совет дорогого стоит.
Well-meaning noobs can give advice capable of bringing about an armageddon with the potential of destroying the Earth multiple times over.
От "чайника" с добрыми намерениями жди совета, способного уничтожить Землю армагеддоном многократного действия.