approach
подход, приближаться, подходить
I will show you a new approach to foreign language learning.
Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
The best approach to Lisbon is by sea.
Лучше всего добираться до Лиссабона по морю.
Don't approach the dog.
Не подходи к собаке.
I don't think this is a good approach to biology.
Не думаю, что это хороший подход к биологии.
My boss told me it's hard to approach me.
Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти.
Five self-help books later, Sergey still had a terribly ineffective approach to management.
Даже прочитав пять книг-самоучителей, Сергей по-прежнему ужасно неэффективно подходил к управлению.
Why do you have such a negative approach to life?
Почему вы так пессимистично смотрите на жизнь?
What's the best way to approach a guy?
Какой лучший способ подойти к парню?
What's the best way to approach a girl?
Какой лучший способ подойти к девушке?
I cannot sleep.I am just electrified by the knowledge of our imminent approach toward Pluto.
Я не могу спать.Я просто взбудоражен известием о нашем скором приближении к Плутону.
This road is the only approach to the city.
Эта дорога - единственный подъезд к городу.
No one dared to approach Tom, as he had a knife in his hand.
Никто не решился приблизиться к Тому, ведь в руке у него был нож.
I don't know yet how to approach this task.
Я пока не знаю, как подступиться к этой задаче.
Tom can't decide which approach to take.
Том не может определиться, какой подход применить.
Let's approach this from a different angle.
Давайте посмотрим на это под другим углом.
Let's approach the problem from a different angle.
Рассмотрим проблему под другим углом.
Let's approach the problem from a different angle.
Давайте рассмотрим проблему под другим углом.
Let's approach the problem from a different angle.
Давай рассмотрим проблему под другим углом.
As we approach autumn, the nights get longer.
С приближением осени ночи становятся длиннее.
This approach has worked before.
Прежде этот подход работал.