assume
принять, принимать на себя, предпогалать
We assume that he is honest.
Мы предполагаем, что он честен.
We assume that he is honest.
Мы предполагаем, что он честный.
The problem began to assume an international character.
Этот вопрос начал приобретать международный характер.
I assume you're willing to take the risk.
Я полагаю, что ты готов пойти на риск.
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
Многие астрономы полагают, что Вселенная продолжит расширяться вечно.
You should assume that email messages aren't private.
Вы должны допускать, что сообщения по e-mail не являются тайной.
I assume it was Tom's idea.
Я полагаю, это была идея Тома.
I assume that's a joke.
Полагаю, это шутка.
I assume the two of you know each other.
Предполагаю, что вы двое друг друга знаете.
I assume you have a passport.
Я полагаю, что у вас есть паспорт.
I assume you know what this is about.
Полагаю, что Вы знаете, о чём идет речь.
I assume you know where Tom hid the key.
Я полагаю, вы знаете, где Том спрятал ключ.
I assume you know where Tom hid the key.
Я полагаю, ты знаешь, где Том спрятал ключ.
I assume you still enjoy drinking beer.
Полагаю, ты по-прежнему любишь пить пиво.
I assume you still live in Boston.
Полагаю, ты всё ещё живешь в Бостоне.
I assume you've heard about Tom's promotion.
Полагаю, ты слышал о повышении Тома.
I assume you've heard about Tom's promotion.
Полагаю, вы слышали о повышении Тома.
I assume that Tom can speak French.
Я полагаю, что Том может говорить по-французски.
I assume something good happened.
Предполагаю, случилось что-то хорошее.