bench
скамейка
I'm going to sit on the bench over there next to the street lamp.
Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
We sat on a bench in the park.
Мы сидели на скамейке в парке.
The two men sitting on the bench were Americans.
Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
He sat on the bench in the park.
Он сел на скамейку в парке.
They sat on a bench in the park.
Они сели на скамейку в парке.
He was sitting on a bench with his eyes closed.
Он сидел на скамейке с закрытыми глазами.
He was sitting on a bench with his eyes closed.
Он сидел на скамье с закрытыми глазами.
He was sitting on a bench with his eyes closed.
Он сидел на лавочке с закрытыми глазами.
He was sitting on a bench with his eyes closed.
Он сидел на лавке с закрытыми глазами.
He was sitting on a bench with his eyes closed.
Он сидел на скамейке, закрыв глаза.
Lie on the bench for a while with your eyes closed.
Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
The old man sat on the bench with his eyes closed.
Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.
Tom sat on a park bench feeding birds.
Том сидел на скамейке в парке и кормил птиц.
Tom sat on a bench reading a book.
Том сидел на скамейке и читал книгу.
Who usually sits on the bench of disgrace?
Кто обычно сидит на камчатке?
Tom sat on the bench smoking.
Том сидел на скамейке и курил.
Tom sat on a bench smoking a cigarette.
Том сидел на скамейке и курил сигарету.
Tom sat on the bench and crossed his legs.
Том сидел на скамейке, скрестив ноги.
The bench is long.
Скамейка длинная.
My cat lies next to me when I play piano, but I think it's really appreciating the fabric of the bench and the warmth of the duct over it.
Когда я играю на пианино, моя кошка лежит рядом со мной, но, думаю, на самом деле ей нравится осязать табурет и теплоту трубы над ним.