Как переводится слово besides

besides

кроме того, кроме

Как звучит слово besides

Примеры предложений со словом besides

There was no one in the room besides Mary and John.

В комнате никого не было, кроме Мэри и Джона.

You're the only person I know besides me who likes to do that.

Кроме меня, ты единственный человек, которого я знаю, кто любит это делать.

Do you read something besides the Bible?

Вы читаете что-нибудь кроме Библии?

How can I translate words that don't exist in any language besides my own?

Как переводить слова, которых нет ни в каких языках, кроме моего?

I don't want to go, and besides it's too late.

Я не хочу идти, а кроме того, уже слишком поздно.

There are plenty more fish in the sea besides him.

На нём свет клином не сошёлся.

What's the point of studying foreign languages besides English?

В чём смысл учить другие иностранные языки, кроме английского?

Was there anybody else besides Tom?

Там кто-нибудь ещё был кроме Тома?

Do you read something besides the Bible?

Ты кроме Библии что-нибудь читаешь?

I don't have any other hobbies besides football.

У меня нет других хобби, помимо футбола.

You're the only person I know besides me who really understands this problem.

Ты единственный, кого я знаю, кто помимо меня самого действительно понимает эту проблему.

Of all the women he saw, however, the one who, to his mind, suited him best of all, was a widow of about his own age with two daughters of her own, and she, he thought, besides being a good housekeeper, would be a kind foster mother to his little Vasiliss

Из всех виденных им женщин, той, что, по его мыслям, подходила ему лучше других, была вдова примерно его возраста с двумя детьми, и она, думал он, была бы не только хорошей домохозяйкой, но и доброй приемной матерью для его маленькой Василисы.

What Tom said was besides the point.

Сказанное Томом не относилось к делу.

What Tom said was besides the point.

То, что Том сказал, к делу не относилось.

Nothing grew there besides wild lavender.

Кроме дикой лаванды, там ничего не росло.

Mary stretched out on a lounge chair besides the pool.

Мэри растянулась в шезлонге у бассейна.

Is anyone coming besides your friends?

Кто-нибудь ещё придёт кроме твоих друзей?

Is anyone coming besides your friends?

Кто-нибудь ещё придёт кроме ваших друзей?

Is anyone coming besides your friends?

Кроме ваших друзей кто-нибудь ещё придёт?

Is anyone coming besides your friends?

Кроме твоих друзей кто-нибудь ещё придёт?