bone
кость
I have a bone to pick with you.
Нам с тобой надо потолковать кое о чём.
I got a fish bone stuck in my throat.
У меня в горле застряла кость.
I feel chilled to the bone today.
Я промерз до костей сегодня.
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
Хребтом разногласий межу братьями было разделение собственности.
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Похоже, у меня в горле застряла рыбья кость.
Dr.Zamenhof didn't give us any rules for the use of punctuation in Esperanto, because he well knew what a bone of contention that would be.
Д-р Заменгоф не оставил нам никаких правил пунктуации для эсперанто, потому что хорошо знал, каким это станет яблоком раздора.
A fish bone has stuck in my throat.
У меня в горле застряла рыбья кость.
The dog gnawed the mutton bone his owner had thrown him.
Собака грызла баранью кость, которую ей кинул хозяин.
A bone stuck in my throat.
У меня в горле застряла кость.
She loves bone marrow.
Она любит костный мозг.
U.S.Secretary of State John Kerry broke his right thigh bone in a bicycling accident Sunday in France.
В воскресенье генеральный секретарь США Джон Керри, находясь во Франции, в результате падения с велосипеда сломал правую бедренную кость.
The stirrup is a bone in the middle ear, between the anvil and the inner ear.
Стремечко — кость среднего уха, расположенная между наковальней и внутренним ухом.
She gave a bone to the dog.
Она дала собаке кость.
Tom gave a bone to his dog.
Том дал своему псу кость.
Tom gave a bone to his dog.
Том дал своей собаке кость.
Blood cells are produced in the bone marrow.
Кровяные клетки образуются в костном мозге.
I have a fish bone stuck in my throat.
У меня в горле застряла рыбья кость.
A bone got stuck in my throat.
У меня в горле застряла кость.
No bone was broken.
Переломов не было.
No bone is broken.
Переломов нет.