Как переводится слово carried

carried

несший

Как звучит слово carried

Примеры предложений со словом carried

The bridge was carried away by the flood.

Мост был унесен наводнением.

We carried out our mission successfully.

Мы успешно выполнили свою миссию.

The house was carried away by the flood.

Дом унесло наводнением.

Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.

Индустриализацию региона нужно проводить очень осторожно, во избежание разрушения окружающей среды.

I saw the baby carried out of the burning house.

Я видел, как из горящего дома вынесли ребёнка.

Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.

Более того, эксперименты никогда не проводились с нарушением правил и всегда им соответствовали — в противном случае они бы и экспериментами не считались.

The truck carried a load of furniture.

Грузовик перевозил мебель.

But we carried on without him.

Но мы продолжили без него.

The injured man was carried to the hospital.

Раненый человек был доставлен в больницу.

The injured man was carried to the hospital.

Раненого человека доставили в больницу.

The injured man was carried to the hospital.

Пострадавший человек был доставлен в больницу.

The injured man was carried to the hospital.

Травмированный человек был доставлен в больницу.

Each team carried their flag into the stadium for the finals.

В финале каждая команда внесла на стадион свой флаг.

I want this luggage carried to my room at once.

Я хочу, чтобы этот багаж сейчас же был отнесён в мою комнату.

I want this luggage carried to my room at once.

Я хочу, чтобы этот багаж незамедлительно отнесли в мою комнату.

I carried the message to him.

Я передал ему сообщение.

Dr.Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.

Доктор Танака в течение двух лет ставил опыты на трёхстах крысах.

He carried out the plan.

Он осуществил план.

He carried out the scheme faithfully.

Он точно исполнил намеченный план.

He carried a rifle on his shoulder.

Он нес на плече винтовку.