caused
вызванный
What was it that caused you to change your mind?
Что заставило тебя передумать?
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.
Хотя столкновение с землёй в управляемом полёте составляло всего лишь треть авиакрушений за последние шесть лет, оно послужило причиной 53% смертей.
What do you think caused him to lose his job?
Из-за чего, по-вашему, он потерял работу?
Absence of rain caused the plants to die.
Отсутствие дождя вызвало гибель растений.
Absence of rain caused the plants to die.
Отсутствие дождя привело к гибели растений.
Absence of rain caused the plants to die.
Отсутствие дождя послужило причиной гибели растений.
Absence of rain caused the plants to die.
Отсутствие дождя было причиной гибели растений.
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
Изобретение телевидения значительно изменило нашу повседневную жизнь.
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
Все-таки, мы все еще нуждаемся в научной оценке, как именно вызываются боли мозговыми процессами.
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
Так или иначе, мы всё ещё нуждаемся в научной оценке того, каким именно образом боли вызываются процессами в мозге.
The explosion may have been caused by a gas leak.
Взрыв мог быть вызван утечкой газа.
The earthquake caused widespread damage.
Землетрясение нанесло значительный ущерб.
The earthquake caused widespread damage.
Землетрясение нанесло большой ущерб.
The news caused alarm throughout the village.
Новости вызвали тревогу по всему посёлку.
The news caused her much pain.
Эти вести причинили ей много боли.
The accident caused a traffic jam.
Авария вызвала затор.
The accident was caused by the error on the part of the driver.
Авария случилась по вине водителя.
The news of the accident caused public alarm.
Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
The accident has caused many deaths.
Это происшествие привело к множеству смертей.
These infections were caused by contaminated milk.
Эти инфекции были вызваны заражённым молоком.