combine
соединять(ся)
Hydrogen and oxygen combine to form water.
Водород и кислород объединяются, чтобы создать воду.
You should combine theory with practice.
Вам следует сочетать теорию с практикой.
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.
Иногда мы сочетаем автомобильные поездки с поеданием любимой лапши-рамэн.
From a translation I demand that it combine fidelity with sonority, and that it incorporate the genius of the language that it is written in, and not that of the original language.A good translator, therefore, needs to be intimately acquainted with the ph
От перевода я жду, чтобы он сочетал в себе точность и благозвучность, и чтобы он включал дух языка, на котором написан, а не с которого переведён.Хорошему переводчику, таким образом, требуется тесное знакомство с филологией языковой пары.
Individual atoms can combine with other atoms to form molecules.
Одиночные атомы могут соединяться друг с другом и образовывать молекулы.
It's hard to combine study and work.
Трудно совмещать учёбу и работу.
Let's combine forces.
Давайте объединим усилия.
Is it possible to believe that subatomic particles, as well as the very peculiar forces that lead them to combine to generate matter, are not the work of a Supernatural Intelligence?
Можно ли поверить, что субатомные частицы, а также весьма своеобразные силы, которые заставляют их объединяться для образования материи, не являются результатом работы Сверхъестественного Разума?