confession
признание
Revenge is a confession of pain.
Месть - исповедь боли.
The agent was able to squeeze a confession out of the terrorist.
Агент смог добиться признания от террориста.
I'm afraid I have a confession to make.
Боюсь, мне надо кое в чём признаться.
The law does not accept confession under torture.
Признание, сделанное под пытками, не признаётся законом.
Did Tom sign that confession voluntarily?
Том подписал это признание добровольно?
Tom's confession shocked everybody.
Признание Тома всех шокировало.
Tom's confession shocked everybody.
Признание Тома всех потрясло.
You will not extract a confession from me.
Ты не вырвешь у меня признания.
You will not extract a confession from me.
Вы не вырвете у меня признания.
You will not extract a confession from me.
Тебе не вырвать у меня признания.
You will not extract a confession from me.
Вам не вырвать у меня признания.
I have a confession to make.
Мне надо кое в чём признаться.
Tom's confession was shocking.
Признание Тома было шокирующим.