coward
трус
I'm a coward when it comes to cockroaches.
Когда дело доходит до тараканов, я становлюсь трусом.
I'm such a coward that I rarely visit the dentist.
Я так боюсь, что почти не хожу к стоматологу.
I called him a coward to his face.
Я в лицо назвал его трусом.
He is too much of a coward to attempt it.
Он слишком труслив для этого.
He is not the coward that he was ten years ago.
Он не такой трус, каким он был 10 лет назад.
The coward is the first to raise his fist.
Трус — первый, кто поднимает кулак.
"Am I a coward or a tactician?" "Tactician." "Tactician, surely."
«Трус я или тактик?» — «Тактик».— «Точно тактик».
Better a live coward than a dead hero.
Живой трус лучше мёртвого героя.
I'm glad you're not a coward like Tom.
Я рад, что ты не такой трус, как Том.
The coward is the first to raise his fist.
Трус первым поднимает кулак.
A coward runs at the first sign of danger.
Трус бежит при первых признаках опасности.