day
день
Why does one say "Good day" when the day is not good?
Почему говорят "добрый день", если день не добрый?
That was the best day of my life.
Это был лучший день в моей жизни.
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
Сколько раз в день ты смотришь на себя в зеркало?
My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Мой сосед по комнате невероятно расточителен, когда дело касается траты денег на фильмы; он покупает их в день их выхода, не глядя на цену.
I would rather you had a day off.
Я бы предпочёл, чтобы ты отдохнул день.
The day will surely come when your dream will come true.
Обязательно придёт тот день, когда твоя мечта сбудется.
You've got no alibi for the day of the murder.
У вас нет алиби в день убийства.
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
Из-за проблемы загрязнения воздуха, велосипеды, возможно, однажды заменят автомобили.
Friday is the day when she is very busy.
Пятница - это день, когда она очень занята.
A strong wind blew all day long.
Весь день дул сильный ветер.
A strong wind blew all day long.
Целый день дул резкий ветер.
There is only one day left, whether we like it or not.
Остался только один день, нравится нам это или нет.
School begins the day after tomorrow.
Занятия в школе начинаются послезавтра.
What a fine day it is!
Какой прекрасный день!
It was too nice a day to stay inside.
День был слишком хорош, чтобы сидеть дома.
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
Атлеты усердно тренировались каждый день, чтобы быть в лучшей форме на летней Олимпиаде.
The rain made the autumn day dismal.
Дождь сделал осенний день унылым.
I'll let you know in a day or so.
Я дам тебе знать через день или около того.
Do you mind if I take a day off?
Не возражаете, если я возьму выходной?
Every day of thy life is a page in thy history.
Каждый день твоей жизни - это страница твоей истории.