dealing
контакт
A lot of people are dealing with allergies now.
В наше время от аллергии страдает много людей.
Next week, I'll be out of office attending a meeting about dealing with difficult clients.
На следующей неделе меня не будет в офисе, так как я буду на встрече по работе с трудными клиентами.
Tom didn't have enough experience in dealing with that kind of problem.
У Тома не было достаточно опыта в решении такого рода проблемы.
Tom is dealing drugs.
Том торгует наркотиками.
I know who we're dealing with.
Я знаю, с кем мы имеем дело.
Who do you think we're dealing with?
Как ты думаешь, с кем мы имеем дело?
Who do you think we're dealing with?
Как вы думаете, с кем мы имеем дело?
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
"Ты не любишь Тома?" - "Не то чтобы не люблю - мне просто немного трудно иметь дело с такими людьми".
It's much easier dealing with animals than humans sometimes, well, most of the time, actually.
Иногда гораздо проще иметь дело с животными, чем с людьми, ладно, большинство времени на самом деле.
Tom isn't dealing with his father's death very well.
Том пока не может оправиться от смерти отца.
My luck and my income depend heavily on my art of dealing with people.
Моя удача и мой доход зависят не в малой степени от моего искусства обращения с людьми.
He made his fortune dealing in illegal weapons.
Он разбогател на нелегальном оружии.
My father used to own a store dealing in meat and fish.
Раньше у моего отца был магазин, специализирующийся на мясе и рыбе.
The first step towards dealing with a problem is accepting that it exists.
Первый шаг к решению проблемы — признание её существования.
Tom is dealing with the problem now.
Том сейчас разбирается с этой проблемой.
I don't feel like dealing with Tom right now.
У меня нет настроения иметь с Томом дело прямо сейчас.
I'm dealing with the problem now.
Теперь мне удается держать под контролем проблему.
I love dealing with professionals.
Люблю иметь дело с профессионалами.
I know what I'm dealing with.
Я знаю, с чем имею дело.
Did you know Tom was dealing drugs?
Ты знал, что Том торговал наркотиками?