degree
степень, градус
This work calls for a high degree of skill.
Эта работа требует высокого мастерства.
He got a master's degree in law.
Он получил степень магистра права.
She got a master's degree three years ago.
Она получила степень магистра три года назад.
She has a degree in biology.
У неё степень в биологии.
The degree of civilization in a society can be judged by entering its prisons.
О степени цивилизованности общества можно судить, попав в его тюрьмы.
Now it is true that I believe this country is following a dangerous trend when it permits too great a degree of centralization of governmental functions.I oppose this — in some instances the fight is a rather desperate one.But to attain any success it is
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций.Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное.Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно
She got her master's degree three years ago.
Она получила степень магистра три года назад.
I actually voted that I'm not a perfectionist, though.I have some of the signs on the list to a high degree but I'm not entirely motivated by perfection.
Однако я всё же проголосовала, что не считаю себя перфекционисткой.Некоторые из признаков в списке сильно во мне проявлены, но стремление к совершенству — не единственный мой мотиватор.
All forecasts have a certain degree of uncertainty.
Все прогнозы в какой-то степени неточны.
I've got a 38.9 degree fever.
У меня температура 38,9.
I've got a 38.9 degree fever.
У меня температура тридцать восемь и девять.
A square is a shape with four sides of equal length and ninety degree corners.
Квадрат - это фигура с четырьмя сторонами одинаковой длины и углами в 90 градусов.
To what degree can we trust him?
В какой степени мы можем ему доверять?
Tom was charged with first degree assault and sentenced to 15 years in prison.
Тома обвинили в нападении первой степени тяжести и приговорили к 15 годам в тюрьме.
It takes approximately 4,000 Joules to heat a kilogram of water by 1 degree Celsius.
Чтобы нагреть килограмм воды на 1 градус по Цельсию, требуется приблизительно 4000 джоулей.
The Earth rotates on an imaginary axis which is tilted at a 23.5 degree angle.
Земля вращается вокруг воображаемой оси с углом наклона в 23,5 градуса.
Judging by the degree of decay of the remains, the horse was shot about a week ago.
Судя по степени разложения останков, коня пристрелили где-то неделю назад.
There is a strong correlation in the United States between the adoption of a policy and the degree to which it is desired by elites, but a very weak correlation as far as the wishes of ordinary voters are concerned.
В США существует сильная взаимосвязь между принятием политического курса и заинтересованностью в нём элит, но это очень слабо связано с тем, чего хотят рядовые избиратели.
I got the third degree last night from my parents because I got home two hours late.
Вчера родители устроили мне допрос с пристрастием, когда я вернулся домой на два часа позже.
Tom has been charged with first degree murder.
Тома обвинили в убийстве первой степени.