dirty
грязный
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
"Какое грязное у тебя лицо!" — воскликнул он.
Don't handle my books with dirty hands.
Не лапай мои книги грязными руками.
Don't wash your dirty linen in public.
Не выноси сор из избы.
Don't wash your dirty linen in public.
Не выставляй напоказ своё грязное бельё.
It's a hard, dirty job.
Это тяжёлая, грязная работа.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Грязный мальчишка оказался переодетым принцем.
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды.
These clothes are dirty and need washing.
Эта одежда грязная, нужно её постирать.
My clothes were dirty with oil.
Моя одежда была испачкана маслом.
She washed her dirty hands before the meal.
Перед едой она вымыла свои грязные руки.
No dirty jokes!
Никаких грязных шуток!
Because he is dirty and wet.
Потому что он грязный и мокрый.
I am washing my hands because I have dirty hands.
Я мою руки, потому что они грязные.
Censorship feeds the dirty mind more than the four-letter word itself.
Цензура потакает извращённому уму больше, чем слово из трёх букв само по себе.
Tom often leaves dirty dishes in the sink.
Том часто оставляет грязную посуду в раковине.
It's dirty work.
Это грязная работа.
I hate dirty jokes.
Ненавижу грязные шутки.
Tom likes to tell dirty jokes.
Том любит рассказывать скабрезные шутки.
This is a dirty movie.
Это непристойный фильм.
You want me to do your dirty work for you, don't you?
Ты хочешь, чтобы я за тебя всю твою грязную работу делал, правда ведь?