escape
избежать, спастись
The driver was so fortunate as to escape death.
Водителю так повезло, что он избежал смерти.
Our escape was nothing short of a miracle.
Наш побег был просто чудом.
The escape was nothing less than a miracle.
Спасение было по меньшей мере чудом.
You can't escape from reality.
От реальности не сбежать.
I will not let her escape this time.
В этот раз я не дам ей уйти.
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
Иногда я убегаю с работы, чтобы выпить чашку кофе.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
Man is unable to escape death.
Человек не может избежать смерти.
Nobody can escape death.
Никто не может избежать смерти.
His attempt to escape was successful.
Его попытка сбежать оказалась успешной.
I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Думаю, очень маловероятно, что мы сможем сбежать из этой тюрьмы.
He managed to escape through a window.
Ему удалось сбежать через окно.
There is no escape from fate.
От судьбы не уйдёшь.
There is no escape from fate.
От судьбы не убежишь.
You can't escape from me.
От меня не убежите.
How were you able to escape from prison?
Как тебе удалось сбежать из тюрьмы?
How were you able to escape from prison?
Как вам удалось сбежать из тюрьмы?
Tom managed to escape through a window.
Тому удалось сбежать через окно.
"Why did you try to escape from me? I brought you into this world and I could just as easily take you out of it." "You can't tell me what to do.I am my own freaking boss, I play by my own freaking rules.I take instructions from nobody, not even the enclos
«Почему ты пытался от меня сбежать? Я привёл тебя в этот мир и могу так же легко тебя из него извлечь».— «Ты не можешь указывать мне, что делать.Я, чтоб тебя, сам себе господин и играю по собственным правилам.Я никому не дам собой руководить, даже приложе
Tom helped Mary escape from the kidnappers.
Том помог Мэри сбежать от похитителей.