fairy
фея
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
Девочка была поглощена чтением сказки.
Did you write this fairy tale by yourself?
Ты эту сказку сам написал?
Ms.Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
Мисс Ямада перевела эту удивительную сказку на простой японский.
Frogs turn into princes only in fairy tales.
Лягушки превращаются в принцев только в сказках.
The children love listening to fairy tales.
Дети любят слушать сказки.
The children love listening to fairy tales.
Детям нравится слушать сказки.
What's your favorite fairy tale?
Какая у тебя любимая сказка?
They are fairy tales for children.
Это сказки для детей.
On that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been compiled in fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nixes, and different kinds of ghosts and sorcerers gathered together.
В ту самую ночь, когда зацветает папоротник, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, вурдалаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
In the shadow of the Leaning Tower of Pisa sits the town storyteller, eating a bowl of pea soup.After that he tells some children the fairy tale "The Princess and the Pea".
В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа.После этого он расскажет детям сказку "Принцесса на горошине".
That author translated those fairy tales into our language.
Этот автор перевёл те сказки на наш язык.
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
Братья Гримм собирали сказки по всей Германии.
It reads like a fairy tale.
Это похоже на сказку.
This is my favorite fairy tale.
Это моя любимая сказка.
Mary is a fairy princess.
Мария - сказочная принцесса.
She likes fairy tales.
Она любит сказки.
This fairy could take any shape she pleased.All the day long she flew about in the form of an owl, or crept about the country like a cat; but at night she always became an old woman again.
Эта фея могла принимать любое обличье, какое только пожелает.Весь день летала она в облике совы или кралась по земле кошкою, но ночью всегда вновь становилась старухой.
Disney strip-mines the world's fairy tales for ideas and then sues people for intellectual property infringement.
Дисней открыто выкачивает идеи сказок мира и при этом обвиняет людей в нарушении прав интеллектуальной собственности.
I don't believe in fairy tales.
Я не верю в сказки.
It was like a fairy tale.
Это было похоже на сказку.