forth
дальше, вперёд
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency.
Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социал
...and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more.
...и выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.
Tom rocked back and forth in his chair.
Том раскачивался взад-вперёд на стуле.
I can't stand him holding forth about his life experience.
Терпеть не могу, когда он разглагольствует о своём жизненном опыте.
In sending forth the stories in the present volume, all of which are here set down in print for the first time, it is my hope that they may enable American children to share with the children of Russia the pleasure of glancing into the magic world of the
Издавая рассказы в данном томе, все из которых впервые представлены в печати, я имею надежду, что они позволят американским детям разделить вместе с российскими детьми удовольствие взглянуть в волшебный мир старой славянской нации.
Kashtanka ran back and forth but couldn't find her master.Meanwhile, it was getting dark.
Каштанка бегала взад и вперёд и не находила хозяина, а между тем становилось темно.