Как переводится слово guide

guide

гид, вести, направлять

Как звучит слово guide

Примеры предложений со словом guide

Our guide misinformed us about the location of the hotel.

Наш гид дезинформировал нас о расположении отеля.

Our guide misinformed us about the location of the hotel.

Наш гид ввёл нас в заблуждение относительно расположения гостиницы.

This book is a good guide for beginners.

Эта книга — хорошее руководство для начинающих.

I'll act as a guide for you.

Я буду твоим гидом.

Do you have a guide map of the city?

У тебя есть путеводитель по городу?

Do you have a guide map of the city?

У Вас есть путеводитель по городу?

Can I hire a guide who speaks Japanese?

Я могу нанять гида, который говорит по-японски?

Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.

Две книги Христофора Колумба - "Как убить акулу голыми руками - для чайников" и "Двадцать способов задушить гигантского кальмара", - обе стали бестселлерами.

Where can I buy a guide to the city?

Где я могу купить путеводитель по городу?

Gods came down to earth to guide humanity to its end.

Боги сошли на землю, чтобы подвести человечество к его концу.

It seems our instincts guide and protect us.

Наши инстинкты, кажется, направляют и защищают нас.

Our guide knows the history of all these places.

Наш гид знает историю всех этих мест.

The guide will accompany us.

Гид будет нас сопровождать.

The problem with fundamentalists insisting on a literal interpretation of the Bible is that the meaning of words change.A prime example is 'Spare the rod, spoil the child'.A rod was a stick used by shepherds to guide their sheep to go in the desired direc

Проблема с фундаменталистами, которые настаивают на буквальном толковании Библии, заключается в том, что смысл слов меняется.Ярким примером является фраза «пожалеешь розги — испортишь ребёнка».Розгой был прут, который использовали пастухи, чтобы вести сво

Angels guard and guide us.

Ангелы берегут и направляют нас.

The Canadian government’s guide to writing says that the role of punctuation is to clarify, and "this principle takes precedence over all precepts governing the use of individual marks of punctuation."

Разработанное правительством Канады руководство по правописанию утверждает, что предназначение пунктуации - способствовать пониманию написанного, и что "этот принцип важнее, чем все правила применения того или иного знака пунктуации".

I want a licensed guide who speaks English.

Я хочу лицензированного гида, который говорит по-английски.

Our guide was Tom.

Нашим гидом был Том.