guilty
виновный
You are guilty of murder.
Вы виновны в убийстве.
I feel guilty about having told a lie.
Я чувствую вину за то, что солгал.
I believe he is not guilty of the crime.
Я считаю, что он невиновен в преступлении.
He was guilty of a blunder.
Он был виновен в промахе.
He is guilty of murder.
Он виновен в убийстве.
He was guilty of murder.
Он был виновен в убийстве.
He was found guilty of murder.
Он был признан виновным в убийстве.
He is not guilty of murder.
Он не виновен в убийстве.
I didn't invite him to the party.I feel guilty about it.
Я не пригласил его на вечеринку.Я чувствую себя виноватым из-за этого.
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
Господин Т., девятнадцати лет, избежал статьи за убийство, но был признан виновным в нанесении тяжких телесных повреждений за умышленное нанесение ран.
The defendant was found not guilty by reason of insanity.
Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости.
In a court of justice women are more often found guilty of perjury than men.
В суде женщины чаще уличаются в лжесвидетельстве, чем мужчины.
You have nothing to feel guilty about.
Тебе не за что себя винить.
I felt guilty about it.
Я винил себя за это.
I felt guilty about it.
Из-за этого я чувствовал себя виноватым.
I felt guilty about it.
Из-за этого я чувствовала себя виноватой.
I felt guilty about it.
Я винила себя за это.
I'm the guilty one.
Это я виноват.
I have a guilty conscience.
У меня совесть нечиста.
That's his guilty conscience speaking.
На воре шапка горит.