have
иметь
I have to go to sleep.
Мне пора идти спать.
I have to go to sleep.
Я должен ложиться спать.
I don't know if I have the time.
Я не знаю, есть ли у меня время.
I've always wondered what it'd be like to have siblings.
Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.
This is what I would have said.
Я бы так и сказал.
It would be something I'd have to program.
Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
In order to do that, you have to take risks.
Ты должен рискнуть, чтобы сделать это.
I think I have a theory about that.
Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
I do not have an account in these forums.
У меня нет учетной записи на этих форумах.
I have to go to bed.
Мне нужно идти спать.
I wouldn't have thought I would someday look up Viagra in Wikipedia.
Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о Виагре в Википедии.
I wouldn't have thought I would someday look up Viagra in Wikipedia.
Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о Виагре в Википедии.
You never have class or what?!
У тебя вообще не бывает занятий или что?
I shouldn't have logged off.
Не следовало мне выходить из системы.
I have nothing better to do.
Мне нечего больше делать.
I don't know if I still have it.
Я не знаю, есть ли все еще у меня это.
I don't know if I still have it.
Не знаю, есть ли у меня ещё это.
I don't know if I still have it.
Я не знаю, есть ли у меня ещё это.
I don't know if I still have it.
Не знаю, есть ли он у меня ещё.
I don't know if I still have it.
Не знаю, есть ли она у меня ещё.