headed
возглавляемый
After the meeting she headed straight to her desk.
После совещания она направилась прямо к своему столу.
He headed for the door at full speed.
Он направился к двери на полной скорости.
The hunting dog headed for the woods.
Охотничья собака направилась в лес.
Tom stood up and headed for the door.
Том встал и направился к двери.
She grabbed her towel and headed for the beach.
Она схватила полотенце и направилась на пляж.
Tom stood up and headed for the bathroom.
Том встал и направился в ванную.
Tom headed for the door.
Том направился к двери.
As soon as the bell rang, Tom headed for the door.
Как только звонок прозвенел, Том направился к двери.
Tom grabbed his briefcase and headed for the door.
Том схватил свой портфель и направился к двери.
The train headed for the station.
Поезд направился к станции.
Tom nodded and headed for the door.
Том кивнул и направился к двери.
Dan headed to a local nightclub.
Дэн направился в местный ночной клуб.
Tom picked up his guitar and headed for the stage.
Том взял свою гитару и направился к сцене.
They headed downstairs.
Они направились вниз по лестнице.
From the direction that he was going in, I would say he was headed to town.
Судя по направлению в котором он шел, я бы сказал, что он направляется в город.
I'm headed downtown.
Я направляюсь в центр.
Tom headed straight home.
Том направился прямиком домой.
We headed back hand in hand.
Обратно мы шли, взявшись за руки.
We headed back having taken each other by the hand.
Обратно мы шли, взявшись за руки.
We're headed in the right direction.
Мы двигаемся в правильном направлении.