hung
повешенный
The picture is hung crooked.
Картина висит криво.
The fronts of the houses were hung with flags.
Фасады домов были увешаны флагами.
She just said good-bye and hung up the phone.
Она попрощалась и повесила трубку.
The little boy hung his head and said nothing.
Мальчик опустил голову и ничего не ответил.
A mist hung over the river.
Над рекой висел туман.
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
Я не успел положить трубку, как на телефон снова позвонили.
His pictures were hung on the wall.
Его рисунки висели на стене.
He hung a picture on the wall.
Он повесил на стену фотографию.
He hung a picture on the wall.
Он повесил на стену картинку.
He hung his coat on a hook.
Он повесил пальто на крючок.
He hung up.
Он повесил трубку.
He hung up.
Он положил трубку.
He hung the gate on hinges.
Он подвесил ворота на петли.
She hung beautiful curtains over the window.
Она повесила красивые занавески на окно.
A portrait was hung on the wall.
На стену был повешен портрет.
He hung up before I could say anything.
Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.
She hung up angrily.
Она со злостью бросила трубку.
As soon as I hung up, the phone started ringing again.
Как только я повесил трубку, телефон зазвонил снова.
Tom hung his coat on one of the hooks near the door.
Том повесил своё пальто на одном из крючков у двери.
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.
Том позвонил Мэри, чтобы извиниться, но она бросила трубку.