mood
настроение
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф.
Is the boss in a good mood today?
Начальник в хорошем настроении сегодня?
Is the boss in a good mood today?
В хорошем ли настроении сегодня начальник?
She was not in the mood for lunch.
У неё не было настроения обедать.
He's in a good mood today.
Он сегодня в хорошем настроении.
I don't know why I'm in a bad mood this morning.
Я не знаю, почему этим утром я не в настроении.
She's in a good mood today.
У неё сегодня хорошее настроение.
I'm not in a mood to go out.
Я не в настроении выходить из дому.
You're in a good mood today.Did something nice happen?
Ты сегодня в хорошем настроении.Случилось что-то хорошее?
Tom is in a bad mood today.
Том сегодня в плохом настроении.
Tom is in a bad mood this morning.
Том в плохом настроении этим утром.
Tom is in a bad mood this morning.
Том не в духе этим утром.
Tom doesn't know why Mary was in a bad mood this morning.
Том не знает, почему Мэри этим утром была в плохом настроении.
Tom was in no mood to talk to Mary.
Том был не в настроении для разговора с Мэри.
She's in a fairly bad mood now.
У неё сейчас очень плохое настроение.
He's in a good mood today.
У него сегодня хорошее настроение.
Tom was in a very jocular mood after being given a raise by his boss.
Том был в очень весёлом настроении после того, как босс повысил ему зарплату.
Tom was in a better mood an hour ago.
Час назад Том был в лучшем настроении.
You seem to be in a bad mood today.
Кажется, ты сегодня в плохом настроении.
You're in a bad mood today, aren't you?
Ты сегодня в плохом настроении, разве не так?