ought
должен, обязан
You look tired.You ought to rest for an hour or two.
Ты выглядишь уставшим.Тебе необходимо отдохнуть час или два.
You look tired.You ought to rest for an hour or two.
Ты выглядишь уставшей.Тебе необходимо отдохнуть час или два.
I think that you ought to apologize to her.
Я думаю, тебе следует перед ней извиниться.
You ought to ask him for advice.
Тебе следует спросить у него совета.
You ought to thank him.
Ты должен поблагодарить его.
You ought to thank him.
Вы должны поблагодарить его.
You ought to be ashamed.
Тебе должно быть стыдно.
You ought to be ashamed.
Тебе должно быть совестно.
You ought to ask for your teacher's permission.
Ты должен спросить разрешение у своего учителя.
You ought to have seen the exhibition.
Тебе следовало бы посмотреть эту выставку.
You ought to have taken your father's advice.
Ты должен был послушать совета своего отца.
We ought to win.
Мы обязаны победить.
We ought to be ready for whatever comes.
Мы должны быть готовы ко всему.
You ought to see a doctor.
Тебе надо сходить к врачу.
You ought to have come here earlier.
Ты должен был прийти пораньше.
Do what you ought to, come what may.
Делай что должен, и будь что будет.
You ought to think over whether the premise is valid or not.
Тебе следует поразмышлять, верно ли предположение или нет.
Such a man ought to succeed.
Такой человек обречён на успех.
We ought to look the world straight in the face.
Нам следует смотреть миру прямо в лицо.
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, что мне делать в такой сложной ситуации.