path
путь
There's a secret path on the left.
Слева есть скрытый проход.
There's a secret path on the left.
Слева секретная тропа.
We cleared a path through the woods.
Мы расчистили путь через лес.
I am seeking the path to the end of the universe.
Я ищу дорогу на край вселенной.
I am seeking the path to the end of the universe.
Я ищу путь к краю вселенной.
That path is apt to be muddy after rain.
Этот путь после дождя обычно в грязи.
There is a path through the wood.
Есть путь через лес.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
Горная тропа была укрыта одеялом листьев, мягкая и удобная для ходьбы.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death.
Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
When you walk sturdily along the path on which you have started, you are, in my opinion, happy.
Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив.
The path to evil may bring great power, but not loyalty.
Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
There is no path through fire.
В огне брода нет.
As soon as a man is born, his path already leads to death.
Как только человек рождается, его дорожка уже ведёт к смерти.
The forest path had been utterly covered by snow.
Лесная тропа была полностью покрыта снегом.
We were directly in the path of the storm.
Гроза надвигалась прямо на нас.
Take the path that runs along the river.
Идите по тропинке вдоль реки.
Does this path lead to the train station?
Этот путь ведёт к станции?
Please show me the path to the bus stop.
Покажите, пожалуйста, путь к автобусной остановке.
The forest path was completely covered with snow.
Лесная тропинка была полностью покрыта снегом.