Как переводится слово pleasure

pleasure

удовольствие, наслаждение

Как звучит слово pleasure

Примеры предложений со словом pleasure

It is a great pleasure being with you.

Это большое удовольствие быть с тобой.

There is more pleasure in loving than in being loved.

Любить - большее удовольствие, чем быть любимым.

Some people derive pleasure from watching horror movies.

Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.

Bob derives pleasure from observing insects.

Боб получает удовольствие от наблюдения за насекомыми.

Did you go abroad for pleasure or on business?

Вы ездили за границу по делам или для удовольствия?

It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.

Был рад встретиться с вами, господин Тамори.

The pleasure is mine.

Взаимно.

The pleasure is mine.

Мне тоже очень приятно.

We can derive great pleasure from books.

Мы можем получить огромное удовольствие от книг.

People are given a lot of pleasure by music.

Музыка доставляет людям много удовольствия.

He likes to share his pleasure with his friends.

Он любит делиться удовольствием с друзьями.

She takes pleasure in seeing horror films.

Она получает удовольствие от просмотра фильмов ужасов.

She found pleasure in reading.

Она находила удовольствие в чтении.

Who is the happiest of men? He who values the merits of others, and in their pleasure takes joy, even as though 'twere his own.

Кто счастливейший из людей? Тот, кто ценит достоинства других, и радуется их удачам, как своим.

It was a pleasure to meet you Stella, I am so sorry for whatever I said to irk you the wrong way.

Рад был с вами встретиться, Стелла, и мне очень жаль, если я чем-то вызвал ваше раздражение.

It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.

Это было наслаждением провести вечер с такой умной, веселой и прекрасной девушкой, как ты.

It’s my pleasure to come to UTE-HCM.

Мне приятно быть в Хошиминьском Техническом Университете.

It's been a pleasure talking to you.

Приятно было с вами поговорить.

I do this work for free, simply for the pleasure of doing it.

Я делаю эту работу бесплатно, просто ради удовольствия от её выполнения.

Business first, pleasure arterwards, as King Richard the Third said wen he stabbed t'other king in the Tower, afore he smothered the babbies.

Сперва дело, потом удовольствие, как говорил король Ричард Третий, когда заколол другого короля в Тауэре, раньше чем придушить детей.