press
нажать, нажимать
The press is interested in his private life.
Пресса интересуется его личной жизнью.
In case of fire, press this button.
В случае пожара нажмите эту кнопку.
All you have to do is press the button.
Всё, что вам нужно, - это нажать на кнопку.
I can't see you due to the press of business.
Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
I can't see you due to the press of business.
Я не могу повидаться с тобой из-за неотложных дел.
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
На конференции премьер-министр ответил на ряд непростых вопросов со стороны прессы.
The Prime Minister held a press conference yesterday.
Премьер-министр провел пресс-конференцию вчера.
I don't wanna press you.
Я не хочу на тебя давить.
Please put a cassette in the VCR and press the record button.
Пожалуйста, поставь кассету в видеомагнитофон и нажми на кнопку записи.
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death.
Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
Премьер-министр даст пресс-конференцию завтра.
In a democracy, it is important that the press be independent.
В демократии важно, чтобы пресса была независимой.
You need to press the button.
Тебе надо нажать на кнопку.
What happens if I press this button?
Что будет, если я нажму эту кнопку?
What happens if I press this button?
Что будет, если я нажму на эту кнопку?
I wonder what happens if I press this button.
Интересно, что будет, если я нажму эту кнопку.
I wouldn't press the matter any further, if I were you.
На вашем месте я бы на этом не настаивал.
A church in Los Angeles has decided to press charges against a homeless man who stole a few cookies from the church's cookie jar.
Церковь в Лос-Анджелесе решила выдвинуть обвинения против бездомного, укравшего несколько печений из церковной банки.
The press confirmed the rumors.
Пресса подтвердила слухи.
Enter the laboratory and press the emergency button.
Войди в лабораторию и нажми экстренную кнопку.