pretty
симпатичный, довольно, довольно-таки, приятный
"This looks pretty interesting," Hiroshi says.
«Кажется, это очень интересно», — говорит Хироси.
"This looks pretty interesting," Hiroshi says.
«Выглядит очень интересно», — говорит Хироси.
How pretty your sister is!
Какая красивая у тебя сестра!
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
Я весь день сижу перед монитором и потому попадаю под сильное электромагнитное излучение.
Mary is a very pretty girl.
Мэри — очень красивая девушка.
Helen is more pretty than beautiful.
Елена - скорее хорошенькая, чем красивая.
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.
Красивая девушка в бикини бросалась в глаза всем на пляже.
What pretty flowers!
Какие красивые цветы!
It was a pretty little house, strong and well-built.
Это был довольно маленький домик, крепкий и хорошо построенный.
It's pretty cold.
Довольно холодно.
Mom bought a pretty doll for me.
Мама купила мне красивую куклу.
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.
Я был ранен во время опыта, и ранение было довольно тяжёлым.
That salesman looks pretty smart.
Тот продавец выглядит достаточно умным.
You are a pretty girl.
Ты - милая девочка.
It is pretty cold today.
Сегодня довольно холодно.
I am pretty sure.
Я вполне уверен.
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
Когда я вспоминаю о том, что я сделал, я чувствую себя довольно глупо.
There are pretty flowers in the garden.
В саду красивые цветы.
He said."What a pretty girl she is!"
Он сказал: "Какая она хорошенькая!"
He married a pretty girl.
Он женился на прелестной девушке.