rank
ранг, разряд, звание
He was advanced to the rank of general.
Он дослужился до генерала.
He rose to the rank of sergeant.
Он повысился в звании до сержанта.
He rose to the rank of sergeant.
Его повысили до сержанта.
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка.
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Я слыхал, что священник-гомосексуалист был назначен епископом, но оказалось, что это выдумка.
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Я слышал, что какой-то священник-гомосексуалист был назначен епископом, но это была утка.
Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat.
Отваживаться на великое, выигрывать славные битвы, пусть даже ценой неудачи, - куда лучше, чем быть в рядах тех бедных душ, которые не наслаждаются и не страдают, ибо живут в серости сумерек, не ведающей ни триумфа, ни краха.
Tom has the rank of captain.
Том находится в звании капитана.
Tom's father rose to the rank of colonel and was transferred to the capital.
Отец Тома дослужился до полковника и был переведён в столицу.
The field was rank with weeds.
Поле заросло сорняками.
He rose in rank to become commander of the battalion.
Он дослужился до командира батальона.
He called together all officers with the rank of captain or higher.
Он созвал весь офицерский состав, начиная с капитана и выше.