reaction
реакция
Observe his facial reaction when we mention a price.
Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену.
You should've heard the family's reaction when I told them the good news.
Вы бы посмотрели, как реагировала семья на эту приятную новость.
I wonder what Tom's reaction will be.
Интересно, какая у Тома будет реакция.
Tom's reaction was the opposite of what Mary had expected.
Реакция Тома была прямо противоположна той, что ожидала Мэри.
What was his reaction to this news?
Какой была его реакция на эту новость?
What was her reaction to the news?
Какова была её реакция на новость?
Her reaction didn't surprise me.
Её реакция меня не удивила.
Why is your first reaction to anything always negative?
Почему твоя первая реакция на всё негативная?
Why is your first reaction to anything always negative?
Почему ты всегда на всё сначала реагируешь негативно?
What was her reaction to the news?
Как она отреагировала на новость?
For what you have written, your reaction is not justified in any manner, and I imagine it can make your life impossible.
В том, что вы написали, ваша реакция никак не оправдана, и я думаю, это может сделать вашу жизнь невыносимой.
Did you see Mary's reaction when she saw the spider?
Вы видели реакцию Мэри, когда она увидела паука?
Did you see Mary's reaction when she saw the spider?
Ты видел реакцию Мэри, когда она увидела паука?
Did you see Mary's reaction when she saw the spider?
Ты видела реакцию Мэри, когда она увидела паука?
Newton's third law is wrong.Although it states that for each action, there is an equal and opposite reaction, there is no force equal in reaction to Tom.
Третий закон Ньютона ложен.Хотя он утверждает, что всякому действию соответствует в точности равное ему противодействие, не существует силы, равной в противодействии Тому.
Look at the reaction on his face when we bring up a price.
Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену.
Tom had an allergic reaction to the medication.
У Тома была аллергическая реакция на лекарство.
That's exactly the reaction that I was hoping for.
Это именно та реакция, на которую я надеялся.
That's exactly the reaction I was hoping for.
Это именно та реакция, на которую я надеялся.
A Darwinist's reaction when reading about the human fertilization process in a molecular biology textbook: – How powerful natural selection is! The mind of the author of this book evolved from a primate's mind!
Реакция дарвиниста, читающего о процессе оплодотворения человека в учебнике молекулярной биологии: - Насколько силен естественный отбор! Разум автора этой книги произошел из разума приматов!