rub
тереться
Can you rub my back?
Можешь потереть мне спину?
I know I made a mistake, but you needn't rub it in!
Я знаю, что ошибся - но не нужно мне это вдалбливать!
To rub salt in someone's wounds.
Сыпать соль на рану.
"Zelda, I'm going to eat spaghetti for dinner, then I'm going to rub spaghetti into my face! Aren't I funny?" "No, you're not." "Huh?" "Father, stop talking about your dinner." "Yeah, Zelda's right.Your dinner is boring!"
«Зельда, я собираюсь есть на ужин спагетти, а затем втирать спагетти себе в лицо! Разве я не забавен?» — «Нет, не забавен».— «А?» — «Отец, хватит вещать о своём ужине».— «Да, Зельда права.Твой ужин скучный!»
Never rub your eyes when your hands are dirty.
Никогда не трите глаза, если у вас грязные руки.
Never rub your eyes when your hands are dirty.
Никогда не три глаза, если у тебя грязные руки.
Never rub your eyes after cutting a hot pepper.
Никогда не трите глаза после того, как резали острый перец.
The faster we rub our hands together, the warmer they get.
Чем быстрее мы трём ладони друг о друга, тем теплее они становятся.
Do you want me to rub your back?
Хочешь, я потру тебе спину?
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?
Думаешь, представится нам возможность пообщаться с кем-то из знаменитостей?
It's in pencil so you can rub it out if you need to.
Он написан карандашом, так что можешь стереть, если надо.
It's in pencil so you can rub it out if you need to.
Она написана карандашом, так что можешь стереть, если надо.
It's in pencil so you can rub it out if you need to.
Оно написано карандашом, так что можешь стереть, если надо.
Do you want me to rub your shoulders?
Хочешь, я тебе плечи помассирую?
Would you rub some lotion on my back?
Ты не натрешь мне спину лосьоном?
Come over here.I'll rub your back.
Подойди, я потру тебе спину.
I don't have two nickels to rub together.
У меня за душой ни гроша.
Tom didn't have to rub it in.
Тому не нужно было это мусолить.
Tom didn't have to rub it in.
Тому не нужно было троллить по этому поводу.
Don't rub your eyes.
Не трите глаза.