sensitive
чувствительный
You are too sensitive to criticism.
Ты слишком чувствителен к критике.
You are too sensitive to noise.
Ты слишком чувствителен к шуму.
I'm very sensitive to cold.May I have another blanket?
Я очень чувствителен к холоду.Можно мне еще одно одеяло?
On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
В целом элита не чувствительна к критике.
Most writers are sensitive to criticism.
Большинство писателей чувствительны к критике.
I steered clear of sensitive topics.
Я обошел стороной деликатные темы.
I am very sensitive to the cold.
Я очень чувствителен к холоду.
I am very sensitive to heat.
Я очень чувствителен к жаре.
I am clever, sensitive and imaginative.
Я умный, чуткий и творческий.
Cats' eyes are very sensitive to light.
Кошачьи глаза очень чувствительны к свету.
He is very sensitive to cold.
Он очень боится холода.
He is very sensitive to cold.
Он очень чувствителен к холоду.
He is very sensitive to cold.
Он мерзляк.
He is very sensitive to criticism.
Он очень чувствителен к критике.
She is very sensitive to criticism.
Она очень чувствительна к критике.
Don't be too sensitive to criticism.
Не будь слишком восприимчивым к критике.
Don't be so sensitive to criticism.
Не воспринимай критику так болезненно.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
Tom is a sensitive child.
Том - чувствительный ребенок.
The clitoris is the most sensitive organ of a woman.
Клитор - самый чувствительный орган женщины.