seriously
серьезно
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
Нам нужно срочно доставить его в больницу - он серьезно травмирован.
My pet dog was seriously ill.
Моя собака была серьёзно больна.
"Is he seriously ill?" "I hope not."
"Он серьёзно болен?" — "Надеюсь, что нет".
We talked seriously to one another.
Мы серьёзно поговорили.
Harry fell seriously ill.
Гарри тяжело заболел.
He is seriously ill and unlikely to recover.
Он серьёзно болен и вряд ли поправится.
He is seriously ill and unlikely to recover.
Он тяжело болен и вряд ли выздоровеет.
He is seriously competing with her in the polling score.
Он всерьёз конкурирует с ней по числу голосов.
It is said that she is seriously ill.
Говорят, что она серьёзно больна.
My mother is seriously ill.
Моя мать серьёзно больна.
You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise.That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!
Нельзя всерьёз ожидать, что они не узнают тебя при такой маскировке.Накладные усы из дешёвого магазина выдадут тебя с потрохами, если съедут набок!
He was shot and seriously wounded.
Он получил тяжкое пулевое ранение.
Both were seriously wounded.
Оба были серьёзно ранены.
Both were seriously wounded.
Обе были серьёзно ранены.
You are seriously ill.
Вы тяжело больны.
Are you seriously thinking about buying that old car?
Вы серьёзно думаете купить этот старый автомобиль?
Are you seriously thinking about going?
Ты всерьёз думаешь об отъезде?
Are you seriously thinking about going?
Вы всерьёз думаете пойти?
Are you seriously thinking about going?
Вы всерьёз думаете поехать?
Are you seriously thinking about going?
Ты всерьёз думаешь пойти?