shoulder
плечо
To succeed we must go shoulder to shoulder.
Мы должны идти плечом к плечу, чтобы добиться успеха.
He patted me on the shoulder with a smile.
Он улыбнулся и похлопал меня по плечу.
I'm looking for a leather shoulder bag.
Я ищу кожаную сумку через плечо.
My right shoulder hurts.
У меня болит правое плечо.
A stranger tapped me on the shoulder from behind.He must have mistaken me for someone else.
Незнакомец похлопал меня по плечу сзади.Он, должно быть, перепутал меня с кем-то.
A stranger tapped me on the shoulder from behind.He must have mistaken me for someone else.
Незнакомец похлопал меня по плечу сзади.Он, должно быть, принял меня за кого-то другого.
My shoulder hurts.
У меня болит плечо.
Tom glanced backward over his shoulder and waved goodbye.
Том оглянулся и помахал рукой на прощание.
Tom removed his pistol from his shoulder holster and laid it on the table.
Том вынул пистолет из наплечной кобуры и положил его на стол.
The shoulder joins the arm to the torso.
Плечо соединяет руку и туловище.
My shoulder hurts so much, I don't know what to do.
Моё плечо так болит, что я не знаю, что делать.
My shoulder hurts so much, I don't know what to do.
У меня так болит плечо, что я не знаю, что делать.
I just wanted a shoulder to cry on.
Мне просто был нужен кто-нибудь, кому бы я мог поплакаться в жилетку.
Mary laid her head on Tom's shoulder and soon fell asleep.
Мэри положила голову Тому на плечо и вскоре уснула.
I hurt my shoulder yesterday.
Я вчера плечо повредил.
Tom put his head on Mary's shoulder and began to cry.
Том положил голову Мэри на плечо и заплакал.
Mary put her head on Tom's shoulder and began to cry.
Мэри положила голову Тому на плечо и заплакала.
Tom needs a shoulder to cry on.
Тому нужно плечо, чтобы поплакаться.
I have had my hair cut shoulder length.
Я подстриг волосы до плеч.
What do we need shoulder blades for?
Зачем нам нужны лопатки?