stay
пребывать, оставаться, остановиться пожить
I'm sorry, I can't stay long.
Извините, я не могу остаться надолго.
I'd like to stay for one night.
Я бы хотел остаться на одну ночь.
I'd like to stay for one night.
Я бы хотела остаться на одну ночь.
I have so much work that I will stay for one more hour.
У меня так много работы, что я останусь еще на один час.
Don't stay in bed, unless you can make money in bed.
Не залеживайся в постели; лежи, только если от этого у тебя прибавится денег.
Can I stay at your place? I have nowhere to go.
Могу я остаться у вас? Мне некуда идти.
If you don't want to stay alone, I can keep you company.
Если не хочешь оставаться один, могу составить тебе компанию.
You are to stay here until we come back.
Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся.
It would be better for you to stay in bed today.
Тебе лучше бы остаться сегодня в постели.
Will you stay at home?
Ты останешься дома?
You will stay at home.
Ты останешься дома.
You will stay at home.
Вы останетесь дома.
How long will you stay here?
Как долго ты будешь здесь?
How long will you stay here?
Как долго Вы здесь пробудете?
There is no need for you to stay here.
Тебе нет нужды здесь оставаться.
I would rather stay at home than go out.
Я бы предпочел остаться дома, чем куда-либо идти.
I'm just going to stay home.
Я просто собираюсь остаться дома.
I would rather go out than stay at home.
Я бы предпочел пойти куда-нибудь, чем сидеть дома.
How long are you going to stay here?
Как долго вы намереваетесь здесь оставаться?
How long are you going to stay here?
Вы надолго?