steps
шаги
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
Храбрый рыцарь делает шаг вперёд и целует даме руку.
Take three steps and jump.
Сделай три шага и прыгни.
Take three steps and jump.
Сделай три шага и прыгай.
I ran upstairs two steps at a time.
Я бежал вверх по лестнице, пропуская ступеньку.
We should take the necessary steps before it's too late.
Мы должны предпринять необходимые меры, пока ещё не слишком поздно.
His steps were clearly marked in the snow.
Его следы четко отпечатались в снегу.
He went up the steps slowly.
Он медленно поднялся по ступенькам.
I quickened my steps to catch up with her.
Я ускорил свой шаг, чтобы догнать её.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel.The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot.Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any ste
Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль.Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить.К несчастью для него, Колумб не делал воо
Because he received no answer, he started running and shoved the ghost down the stairs, so that it rolled down ten steps and then remained motionless lying in the corner.
Так как он не получил ответа, он с разбегу толкнул призрака с лестницы так, что тот кубарем скатился по десяти ступеням вниз и безжизненно остался лежать в углу.
I think we're taking three steps forward then two steps back.
Думаю, мы делаем три шага вперёд и два назад.
He always thinks ten steps ahead.
Он всегда думает на десять шагов вперёд.
Tom and Mary were sitting on the steps in front of the library.
Том и Мэри сидели на ступеньках библиотеки.
Retrace your steps and maybe you'll find your keys.
Вернись по своим следам, и тогда ты, возможно, найдёшь свои ключи.
He went up the steps slowly.
Он медленно поднялся по лестнице.
He went up the steps slowly.
Он медленно поднялся вверх по ступеням.
What steps should we take?
Какие шаги мы должны предпринять?
Tom took a couple of steps back.
Том сделал пару шагов назад.
How many steps does this staircase have?
Сколько ступенек у этой лестницы?
The King had hardly made a few steps to the door when he was startled by Morshu's mean laughter.The trickster merchant jumped out from behind the couch."I got you on camera! I got you on camera!" he grinned triumphantly."Me too," Ganon appeared next."Hey,
Король едва сделал несколько шагов в сторону двери, как зловредный смех Моршу заставил его остановиться.Плутоватый барыга выскочил из-за дивана.Он скалился в ликовании: «Я все записал на видео! Ты на видео!».«И я записал!» - выскочил следом Ганон.«Эй, это