tired
усталый
I'm tired of eating fast food.
Я устал от фаст-фуда.
You must be tired after such a long trip.
Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
I'm tired of your complaints.
Я устал от твоих жалоб.
I'm tired of your complaints.
Я устала от твоих жалоб.
I'm tired of your complaints.
Я устала от ваших жалоб.
I'm tired of your everlasting grumbles.
Я устал от твоего вечного ворчания.
I'm tired of your everlasting grumbles.
Я устала от твоего вечного ворчания.
I'm tired of your everlasting grumbles.
Я устал от вашего вечного ворчания.
I'm tired of your everlasting grumbles.
Я устала от вашего вечного ворчания.
I am tired of eating at the school cafeteria.
Мне надоело питаться в школьной столовой.
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим.
I'm tired now.
Я сейчас уставший.
I'm tired now.
Я сейчас уставшая.
I'm tired now.
Я устала.
I'm sick and tired of hamburgers.
Я устал от гамбургеров.
I'm sick and tired of hamburgers.
Мне надоели гамбургеры.
I'm tired of it.
Я устал от этого.
I'm tired of it.
Я устала от этого.
Mayuko was tired to death.
Маюко до смерти устала.
Why are you so tired today?
Почему ты сегодня такой уставший?