took
взял
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов.
You took the wrong key.
Вы взяли не тот ключ.
I took it for granted that you were on my side.
Я не сомневался, что ты будешь на моей стороне.
I took your umbrella by mistake.
Я по ошибке взял твой зонт.
I took your umbrella by mistake.
Я случайно взял твой зонт.
Who took care of the dog while you were away?
Кто присматривал за собакой, когда тебя не было?
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
Прошлой весной я ходил на кулинарные курсы и научился печь хлеб.
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
После неловкой паузы Билл взял ее за руку и потащил наверх.
It took him only a few minutes to realize his mistakes.
Чтобы понять свои ошибки, ему потребовалось только несколько минут.
The nurse took his temperature with a thermometer.
Сиделка измерила его температуру градусником.
The nurse took his temperature.
Медсестра измерила его температуру.
A nurse took my temperature.
Медсестра измерила мне температуру.
Students took the lead in the campaign against pollution.
Студенты возглавили кампанию против загрязнения.
The opening ceremony took place on schedule.
Церемония открытия состоялась по расписанию.
The opening ceremony took place yesterday.
Церемония открытия состоялась вчера.
The meeting took place yesterday.
Встреча состоялась вчера.
We took turns driving the car.
Мы вели машину по очереди.
We took a turn around the city in our car.
Мы объехали город на нашей машине.
We took a rest one after the other.
Мы отдыхали по очереди.
Our plane took off exactly on time at six.
Наш самолет взлетел точно по времени в шесть.