worrying
волнение
What's worrying you?
Что тебя беспокоит?
What's worrying you?
Что вас беспокоит?
There is no sense in your worrying about your health so much.
Вам нет смысла так сильно заботиться о своём здоровье.
He's always worrying about his daughter.
Он постоянно беспокоится о своей дочери.
Not worrying about anything is the same as being dead, since worry is the movement of the soul, and life is movement.
Ни о чем не беспокоиться - значит не жить, а быть мертвым, ведь забота - движение души, а жизнь - это движение.
She's worrying for your safety.
Она волнуется за твою безопасность.
It's not worth worrying about it.
Не стоит об этом беспокоиться.
Stop worrying about it.
Перестань об этом беспокоиться!
Stop worrying about it.
Перестаньте об этом беспокоиться!
Stop worrying about it.
Хватит переживать по этому поводу!
I didn't want Tom worrying about me.
Я не хотел, чтобы Том обо мне беспокоился.
I didn't want Tom worrying about me.
Я не хотела, чтобы Том обо мне беспокоился.
I just can't help worrying about you.
Я просто не могу не беспокоиться за тебя.
I just can't help worrying about you.
Я просто не могу не беспокоиться за Вас.
What's worrying you, Tom?
Что тебя заботит, Том?
I've stopped worrying about it.
Это меня перестало волновать.
Ebola seems to be spreading at an exponential rate, which is very worrying to say the least.
Эбола, похоже, распространяется с экспоненциальной скоростью, что очень беспокоит, если не сказать больше.
That's what's worrying me.
Это-то меня и беспокоит.
Stop worrying about what happened to Tom.
Перестань волноваться о том, что случилось с Томом.
I've been worrying about that.
Я беспокоюсь об этом.